Ви тут
Головна > Лайфстайл > Як вивчити іноземну мову

Як вивчити іноземну мову

XXI століття скоротило відстань між людьми. Дістатись у будь-яку точку земної кулі тепер можна за лічені години, тоді як ще сто років тому це здавалось абсолютно неможливим, а зв’язок, що встановлюється між країнами та їх мешканцями натепер не окреслюється тільки контактами на дипломатичному і державному рівнях.

Наукові розробки, освітянські проекти, особисті контакти…Все це вимагає спілкування, позбавленого мовних бар’єрів, то ж знання іноземних мов є обов’язковою умовою для досягнення успіху.  Вивчити іноземну, не витрачаючи на це зайвих зусиль і часу, мріють багато людей. Якщо досконало оволодіти іноземною мовою за місяць-два не вдається, то опанувати ази іноземної на розмовному рівні за короткий період часу цілком можливо.

Протягом багатьох років педагоги і лінгвісти вважали, що деякі люди схильні до вивчення іноземних мов, а от решту навчити просто неможливо. Однак, згодом вченим вдалось довести, що ця гіпотеза не є настільки категоричною. Просто окремим людям доводиться докладати трішки більше зусиль, для того, аби порозумітись з іноземцем і не відчувати при цьому складнощів.

Тобто, швидкість вивчення і рівень володіння іноземною мовою не слід пов’язувати із наявністю або відсутністю хисту людини до лінгвістики, а радше із обраними методами навчання.

Метод “Від першої особи” доволі популярний серед тих, хто вирішив вивчити іноземну мову. Чимало мовознавців певні, що вивчення іноземних мов за допомогою розмовників покращує запам’ятовування окремих слів і загальних принципів побудови речень. До того ж, користуючись заученими фразами від першої особи, людина не просто повторює текст, а ще й моделює певну ситуацію, уявляючи у ній себе, тобто, приміряє фрази, які знадобляться у реальному житті, як то поїздці за кордон або веденні ділових переговорів.

Ідеальна формула запам’ятовування − 30 іншомовних слів на день, 5 з них обов’язково мають бути дієсловами. Така методика підійде зайнятим людям, які, не витрачаючи багато часу, хочуть навчитись розмовляти на іноземній мові та розуміти її. Слідуючи формулі, слід добирати слова за першою літерою, щодня змінюючи її на наступну.

Приміром, якщо нині вдалось завчити 30 слів на букву «А», завтра слід братись за 30 слів на букву «В», а так за алфавітом. Потому знов повертатись до першої літери і запам’ятовувати нові три десятки слів.

Наступний метод вивчення іноземної мови − наймелодійніший. Для того, аби поповнити словниковий запас іншомовних слів, можна почати заучувати слова іноземних пісень паралельно з їх перекладом. Лінгвісти визнають, що цей спосіб справді може допомогти засвоїти іноземну мову, особливо, якщо над перекладом учень попрацював особисто.

Повторюючи слова іноземних пісень, паралельно, розуміючи про що співається, можна не тільки поповнити словниковий запас, але ще й досягти успіху у граматичних та стилістичних особливостях мови. До того ж, прислухаючись до мелодійних іншомовних фраз і відтворюючи їх, не виникатиме проблем із правильною вимовою слів та речень.

Та найшвидше можна опанувати іноземну мову, якщо зануритись у середовище іншої країни. Метод занурення, коли людина відкидає підручники з граматики, словники і розмовники і просто починає розмовляти тією мовою, яку хоче вивчити, вчені назвали найдієвішим.

Ідея полягає у тому, щоб спочатку вихоплювати ключові фрази і слова, а потім, мало не несвідомо, опановувати в процесі граматику. Саме тому доволі популярними залишаються студентські програми обміну між вузами різних держав та практика поїздки на роботу чи відпочинок у ту країну, мовою якої хоче розмовляти людина.

Перед тим, як приступити до вивчення іноземної мови, потрібно передусім визначитись, яку мову найлегше буде опанувати, або, слід обрати ту мову, яка, можливо, стане у нагоді у кар’єрному зростанні. Далі слід визначитись, як саме проходитиме процес навчання − наодинці зі словником, аудіо- та відео- записами, в групі на мовних курсах чи деінде.

Поєднання усіх методів вивчення, певно, буде найдоцільнішим. У людини, яка вчить слова за допомогою словника, активізується не тільки слухова, а ще й зорова пам’ять. Прослуховуючи фрази іноземною у записі, відпрацьовується вірна вимова, а за допомогою діалогу можна змоделювати певну ситуацію і підібрати потрібні речення у процесі живого спілкування. Головне у таких заняттях регулярність і віра у власні сили.

Підготувала Олеся Товт

Top